Iz “itavenščine” v slovenščino!

 

Test je nastal v sklopu projekta Jezikovni poligon, ki ga je Združenjse slovenskih športnih društev v Italiji (ZSŠDI) pripravilo s strokovnim sodelovanjem Slovenskega raziskovalnega inštituta – (SLORI).

Kako vam gre kaj od rok študentska terminologija (uradna in »pogovorna«)? Odgovorite na naša vprašanja ...

, , , ,
Previous Post
Stalež …?
Next Post
Kako pišemo božič (dan samostojnosti, silvestrovo, novo leto …)?

2 Comments. Leave new

  • Je blo preveč fačile! Pustite odprta vprašanja, pole se bomo smejali 🙂

    Reply
    • Hvala za namig. Ker so ti testi nastali v okviru jezikovnega poligona ZSŠDI, so morali nujno imeti tako obliko, ki je tudi sicer najprimernejša za hitro spletno preverjanje. A brez skrbi: pripravljamo tudi že zahtevnejše naloge … Sledite nam še naprej in srečno!

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Fill out this field

Fill out this field
Please enter a valid email address.
You need to agree with the terms to proceed